"Thank you for the documents, they look great."
--- morada International, UK and HK ---
Make the most of our Web Site Translation services
You can help us ensure that the translation of your web site runs smoothly by following these simple tips:
- Always send your source files to us for a quote
This means we will be able to see the source files as well as assess the content itself in order to be able to send you an accurate quote.
- Don't worry if you don’t have the source files
Our web programmers are able to offer advice and help to programme your website, subject to an extra charge.
- Send the final version of your web site for translation
This keeps your costs down since editing the text and programming after delivery usually incurs extra charges.
- Be aware of your local style
For your translated web site to have the same impact as the original language version, it is wise to avoid culture-specific clichés, cultural metaphors and idioms that might not be understood by other languages. If you are concerned about whether your web site will speak clearly to your market in your new language, ask us about our localisation service.
- Trust our estimated delivery time
Although we work efficiently to meet your deadlines, please remember that a high-quality translation and localisation should not be rushed. We include a full translation, editing and proofreading service that enables us to thoroughly research the content of your text, and add the final polish, and our estimated delivery time will reflect that attention to detail.
- Send us reference material such as style sheets and branding guides
These are always useful as they help our translators to recreate the tone and style of the original text.
- Take advantage of our discounts
We run special offers throughout the year so keep checking back on our website.