About SanTranslate.com

This author has not yet filled in any details.
So far SanTranslate.com has created 313 blog entries.

Knowing Two Languages Slows Down Dementia

Researchers at the York University in Canada find that speaking two languages delays the onset of memory lapses and neural dysfunction in the brain.

It is definitely good news for our translation team. Apparently when you are translating or interpreting between languages, this stimulates the brain activity.

The examination took place in Canada where the official languages are English and French. They have also examined patients who speak Polish, Yiddish, German, Romanian and Hungarian.

The research has been consistent with other countries who speak at least two languages. Asian countries like Singapore where the Chinese locals are not only fluent in English and Mandarin, they also speak other Chinese or Indian dialects as well as Malay. It is not surprising that such countries have comparatively lower rates of dementia.

Research also shows that learning and knowing two languages can have a beneficial effect. Mental hobbies like dong crossword puzzles, jigsaw puzzles, or poker or Mahjong have been shown to reduce dementia.

Fancy more brain stimulation? Why not learn from our vidoes to pick up a few phrases in various languages? Try here: https://www.santranslate.com/languages/

Further reading: http://www.yorku.ca/coglab/wp-content/uploads/2009/08/Bialystok_Craik_Freedman.pdf

By |2012-06-06T22:35:34+01:00April 13th, 2011|Blog|0 Comments

Service Update on Certified Translations

No doubt the UK Home Office is getting strict with the citizenship application.

If you ever need marriage certificate translation, we can send the certified document to you as fast as just 2 working days for up to 4 pages*. This super fast certificate translation service is available in the following languages:

Arabic English translation

Chinese English translation

German English translation

Russian English translation

Spanish English translation

Portuguese English translation

Simply e-mail ask@santranslate.com for an order form.

*Terms and conditions apply. Please refer to our order form.

By |2012-06-11T22:45:53+01:00April 7th, 2011|Blog|0 Comments

Happy Chinese New Year from NTU Alumni

NTU Alumni
親愛的台灣校友:

謹祝各位兔年行大運、中華民國建國百年快樂!

藉此高興地宣佈,本校現有一位駐台的學校代表。 先前於諾丁漢服務的 Vicky Chadderton,現已派駐台北,負責支援諾丁漢特倫特 (NTU) 大學校友會與在台校友建立更緊密的關係。

我們明白,讓諾丁漢特倫特大學成為台灣家喻戶曉之知名學府對所有畢業生的重要性。 本校現在於台灣已有超過 150 名校友,而我們希望在 Vicky 的協助下,能讓台灣就業市場的僱主們,進一步瞭解本校畢業生的優秀技能和專業知識。 我們也希望在其他在台 NTU 校友的聚會,能提供您專業上和社交上的交流機會。

Vicky 很希望與您保持聯繫,望得到您的支持並且為您提供畢業後的支援。 本校經常在台灣參與各項活動以幫助未來的學生們進一步瞭解 NTU,以及在英國的生活資訊;能有校友親自蒞臨提供個人經驗,對於為未來求學作出決定的人而言,將會是最佳的資訊來源。 我們也希望舉辦更多的校友活動,好比在去年 2010 年 3 月於台北舉辦的活動,並設立特別的台灣校友社團,讓您們其中一位校友擔任社長!

目前,本校已有多個日益茁壯的 NTU 校友社團,而我們真心希望能與您一同合作,設立專為台灣畢業生的校友社團。

如有興趣幫助 Vicky 在台推廣諾丁漢特倫特大學,或僅想確認自己能收到下次台灣校友活動的邀請函,請透過以下電子郵件地址聯絡 Vicky:Vicky.Chadderton@ntu.ac.uk

祝各位新年快樂、鴻運當頭。

NTU 校友會
www.ntualumni.org.uk

By |2019-09-03T21:27:16+01:00January 27th, 2011|Blog|0 Comments
Go to Top